<source>Files that have been found by user query</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sorting_criterion_caption">
<source>Sort</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_menu_caption">
<source>by <x id="1" /> <x id="2" /></source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_folder_caption">
<source>For folder</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ascending_caption">
<source>ascending</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descending_caption">
<source>descending</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_default_item">
<source>Unsorted</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_name_item">
<source>Name</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_size_item">
<source>Size</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_time_item">
<source>Time</source>
<target>idő</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sort_winner_item">
<source>Sync direction</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tooltip_sort_by_name">
<source>Sort by name</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tooltip_sort_by_size">
<source>Sort by size</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tooltip_sort_by_time">
<source>Sort by time</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tooltip_sort_by_winner">
<source>Sort by direction</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="on_begin_idle_caption">
<source>The synchronizer goes into the idle state</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="on_end_idle_caption">
<source>The synchronizer goes out of the idle state</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="using_idle_scheduler">
<source>When computer is idle</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="using_idle_des_scheduler">
<source>Synchronization will be performed each time user stops keyboard or mouse activity for the specified period of time.</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="using_idle_scheduler_delay">
<source>Delay:</source>
<target>Várakozási idő:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="RemovableDrive">
<source>Removable drive</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="RemovePortableDrive">
<source>The device with synchronizer has been removed. Please plug the device to continue the work or press the Cancel button to finish the synchronization.</source>
<source>Automatic synchronization status. Use options window to start synchronization on certain conditions automatically</source>
<target>Automata szinkronizálás. Az Opciók ablakban beállithatók azon feltételek, amelyek teljesülése esetén a szinkronizálás automatikusan megtörténhet.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_PAUSE">
<source>Pause</source>
<target>Sz├╝net</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_STOP">
<source>Stop</source>
<target>Megállítás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_ANALYZE">
<source>Analyze</source>
<target>Elemzés</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_SYNCHRONIZE">
<source>Synchronize</source>
<target>Szinkronizálás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_RETRY">
<source>Retry</source>
<target>Ismét</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_AUTORETRY">
<source>Auto Retry</source>
<target>Automata újra próbálás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_IGNORE">
<source>Ignore</source>
<target>Figyelmen kívül hagy</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_IGNORE_ALL">
<source>Ignore all discovered warnings and continue</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_CANCEL">
<source>Cancel</source>
<target>Mégsem</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_SKIP">
<source>Skip</source>
<target>Kihagy</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_SKIP_ALL">
<source>Skip all discovered errors and continue</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_MORE">
<source>More</source>
<target>More</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_SHOW_ITEM">
<source>Review the file</source>
<target>File felülvizsgálata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_CLOSE">
<source>Close</source>
<target>Bezárás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_OK">
<source>OK</source>
<target>OK</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_YES">
<source>Yes</source>
<target>Igen</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_NO">
<source>No</source>
<target>Nem</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_CONTINUE">
<source>Continue</source>
<target>Folytatás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_PRO_INFO">
<source>Pro Version Info</source>
<target>Pro verzió információ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_ENTER_LICENSE_KEY">
<source>Enter Pro Activation Key</source>
<target>Adja meg a Pro aktiválási kódot</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_SHOW_STATISTICS">
<source>Show Usage Statistics</source>
<target>Használati statisztika</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_CLEAR_EVENT_LOG">
<source>Clear log window</source>
<target>Üzenetek ablak törlése</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_SHOW_EVENT_LOG">
<source>Show log file</source>
<target>Üzenet file megnyitása</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="COMMAND_ERASE_EVENT_LOG">
<source>Delete log file</source>
<target>Üzenet file törlése</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_CODE">
<source>code</source>
<target>k├│d</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_SEVERITY">
<source>severity</source>
<target>severity</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_MSG_TXT">
<source>message</source>
<target>├╝zenet</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_FILENAME">
<source>filename</source>
<target>fájlnév</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_NOT_FOUND_OBJ">
<source>not found</source>
<target>nem található</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_CPPFILE">
<source>file</source>
<target>fájl</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_CPPLINE">
<source>line</source>
<target>sor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_CLASS_ID">
<source>class</source>
<target>osztály</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_METHOD_ID">
<source>method</source>
<target>m├│d</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_CONFIG_KEY_ID">
<source>config key</source>
<target>konfigurációs kulcs</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_TIME">
<source>time</source>
<target>idő</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_URL">
<source>URL</source>
<target>URL</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_LINE_STR">
<source>line</source>
<target>sor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_HTTP_CODE">
<source>HTTP code</source>
<target>HTTP k├│d</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EATTR_HRESULT">
<source>HRESULT</source>
<target>HRESULT</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_GENERAL">
<source>general error</source>
<target>általános hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_HRESULT">
<source>API call error</source>
<target>rendszer hívás hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_WRONG_FILE_FORMAT">
<source>wrong file format</source>
<target>rossz fájl formátum</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_SYNC_ITEM">
<source>synchronization item</source>
<target>szinkronizációs adat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_SCRIPT_ERROR">
<source>script error</source>
<target>script hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_LICENSE">
<source>license violation</source>
<target>licensz sértés</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_HTTP">
<source>HTTP error</source>
<target>HTTP hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_UNHANDLED_EXCEPTION">
<source>unhandled exception</source>
<target>unhandled kivétel</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_NO_THIS_FUNC">
<source>no this func</source>
<target>no this func</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E_STACK_FUNC">
<source>stack func error</source>
<target>stack func hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_SyncItemsAll">
<source>All Files</source>
<target>Minden fájl</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="USIS_SyncItemUnchanged">
<source>Unchanged Files</source>
<target>Változatlan fájlok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="USIS_SyncItemChanged">
<source>Changed Files</source>
<target>Megváltozott fájlok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="USIS_SyncItemNew">
<source>New Files</source>
<target>Új fájlok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="USIS_SyncItemDeleted">
<source>Deleted Files</source>
<target>Törölt fájlok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="USIS_SyncItemExcluded">
<source>Excluded Files</source>
<target>Kihagyand├│ file-ok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_UserMessagesProgress">
<source>Progress Messages</source>
<target>Folyamat ├╝zenetek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_OverwriteByUser">
<source>Overridden by User</source>
<target>A Fehasználó felülbírálta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_SyncItemQuestionable">
<source>Questionable Files</source>
<target>Kérdéses File-ok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_UserMessagesInformation">
<source>Information Messages</source>
<target>Információs üzenetek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_UserMessagesImportant">
<source>Important Messages</source>
<target>Fontos ├╝zenetek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="banner_version">
<source>version</source>
<target>version</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="banner_slogan">
<source>file synchronization that works</source>
<target>fájl szinkronizálás, ami működik</target>
<source>Error while copying "<x id="1" />" to "<x id="2" />" using intermediate "<x id="3" />"</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_box">
<source>A detailed error report has been created and pasted to the clipboard. You can send it to help us improve the file synchronizer application. We will treat this report as confidential and anonymous.</source>
<target>Részletes hibajelentés készült és a vágólapra lett másolva. Elküldheti nekünk, hogy a fájlszinkronizáló alkalmazás fejlesztésében segítsen. Bizalmasan és névtelenül fogjuk felhasználni ezt a jelentést.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_box_yes_no">
<source>Do you want to send the error report now? (Internet connection is required)</source>
<target>El akarja küldeni most a jelentést? (Élő internet kapcsolat szükséges)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_reason_path_too_long">
<source><x id="1" />, possible reason: file path is too long.</source>
<target><x id="1" />, a file elérési útvonal valószínűleg túl hosszú.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_file_read">
<source>file read error</source>
<target>file olvasási hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_file_write">
<source>file write error</source>
<target>file írási hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_lic_trial_warn">
<source>The free trial period will be over soon.
Please consider obtaining the Pro version of <x id="1" />.
</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_lic_trial_over">
<source>The free trial period is over.
Please buy the Pro version or uninstall <x id="1" />.
Note: changing the system time may result in improper file synchronization.
</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_lic_warn">
<source>Measurements indicate usage in excess of typical personal requirements.
Please consider obtaining the Pro version of <x id="1" />.
</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_lic_warn_serious">
<source>This is your final reminder. Measurements indicate usage in excess of typical personal requirements. <x id="1" /> may stop working unless you obtain a Pro license key.</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="msg_err_lic_warn_stop">
<source>Measurements indicate usage in excess of typical personal requirements.
Please buy <x id="1" /> Pro or enter the license key if you already have.
You will be able to continue to use the free version when usage statistics for the past 30 days return to moderate levels.
Note: changing the system time may result in improper file synchronization.</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="popup_menu_more">
<source>More</source>
<target>More</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="popup_menu_select">
<source>Select Correct File</source>
<target>Select file</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="popup_select_direction">
<source>Select Synchronization Direction</source>
<target>Szinkronizálási Mód</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="popup_change_link">
<source>Change</source>
<target>Változtat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="str_created">
<source>Created</source>
<target>Létrehozva</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="str_deleted">
<source>Deleted</source>
<target>T├╢r├╢lve</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="str_modified">
<source>Updated</source>
<target>frissítve</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="str_not_exist">
<source>Does not exist</source>
<target>nem létezik</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="str_not_available">
<source>Is not available</source>
<target>Nem elérhető</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="str_excluded">
<source>Excluded by filter</source>
<target>Szűrési feltétel miatt kihagyva</target>
<source>Set options on this page to their default values</source>
<target>Az alapértelmezett értékek beállítása az oldalon</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_syncpath_left">
<source>Type synchronization folder path or press "Browse" button to choose it</source>
<target>Gépelje be a szinkronizálási mappa elérési útját vagy nyomja meg a "Tallózás" gombot a kiválasztásához</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_syncpath_right">
<source>Type synchronization folder path or press "Browse" button to choose it</source>
<target>Gépelje be a szinkronizálási mappa elérési útját vagy nyomja meg a "Tallózás" gombot a kiválasztásához</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_analyze">
<source>Press "Analyze" button to start the difference analysis, then review the planned changes and press "Synchronize" button</source>
<target>Nyomja meg az "Elemzés" gombot az elemzés megkezdéséhez, majd vizsgálja meg a változásokat és nyomja meg a "Szinkronizálás" gombot</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_synchronize">
<source>Press "Synchronize" button to start the synchronization process</source>
<target>Nyomja meg a "Szinkronizálás" gombot a szinkronizálás megkezdéséhez</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_test">
<source>Test!!!</source>
<target>Teszt!!!</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_normal_state">
<source />
<target> </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_incomplete_state">
<source>Synchronization path is not set</source>
<target>A szinkronizálási útvonal nincs beállítva</target>
<source>If checked the file will be deleted from all sides</source>
<target>Bejelölés esetén a file mindkét oldalról törlődik</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_Winner_Nothing">
<source>If checked nothing will be done for this file</source>
<target>Bejelölés esetén ez a file nem módosul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_Winner">
<source>If checked this sample of file will define the action</source>
<target>Bejelölve, ez a minta file fogja meghatározni a műveletet.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wnd_select_folder">
<source>Select Folder</source>
<target>Mappa kiválasztása</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="new_association_name">
<source>New Job</source>
<target>Új munka</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="default_profile_name">
<source>Default Profile</source>
<target>Profile</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="metric_hours">
<source>hours</source>
<target>├│ra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="metric_bytes">
<source>bytes</source>
<target>byte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="metric_Kbytes">
<source>Kb</source>
<target>Kb</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="metric_Mbytes">
<source>Mb</source>
<target>Mb</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="m_DaFilesProcessed">
<source>Files processed</source>
<target>Feldolgozott fájlok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="m_DaFilesCopied">
<source>Files copied</source>
<target>Másolt fájlok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="m_DaBytesProcessed">
<source>Bytes processed</source>
<target>Feldolgozott byte-ok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="m_DaBytesCopied">
<source>Bytes copied</source>
<target>Másolt byte-ok</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_TrafficSaved">
<source>Estimated traffic saved</source>
<target>Becsült megtakarított forgalom</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="MM_TimeSaved">
<source>Estimated time saved</source>
<target>Becsült megtakarított idő</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_global">
<source>Application</source>
<target>Globals</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_language">
<source>Language:</source>
<target>Language</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_language">
<source>Select the language to use for your interaction with the application.
This selection is applied immediately, without the need to restart the application.
Some text may not be available in a particular language.
Any untranslated text appears in English.
If your language is not listed, or if you see errors in its translation and you want to help by adding a translation for your language, or by providing corrections for it, please see how you can contribute by visiting our web site and clicking the "Translate" link.</source>
<target>Nyelv választás. Érvényesítés után a program átvált a választott nyelvre, ujra indítás nem szükséges. Bizonyos szövegészek, melyek nem elérhetőek az adott nyelven, angolul fognak a programban megjelenni. Amennyiben a kivánt nyelv nem szerepel a listában, illetve javítás, pontosítás szükséges, örömmel fogadjuk a felhasználó segitségét. A program szöveges részeinek fordításában való részvételhez, kattintás
a "Fordítás" linkre.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_memorize_window_position">
<source>Memorize window position</source>
<target>Memorize windows position</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_memorize_window_position">
<source>If checked, window position and
size will be the same next time you start the application</source>
<target>Bejelölés esetén a program az utoljára használt ablak mérettel és pozícióval fog legközelebb elindulni.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_enable_auto_update">
<source>Automatically check for software updates</source>
<target>Enable automatic check for software updates</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_enable_auto_update">
<source>If you check this option the application connects automatically to our web server about once a week to check if software updates are available.
If an update is available, you will have the option to install the new version or to continue using the current version.
An Internet connection is required for this option to operate.
No personal information is sent to the server.
See the End User License Agreement for details.</source>
<target>Bejelölve ezt az opciót, a program hetente egyszer, web szerverünkről leolvassa az új frissitéseket. A fehasználó választhat, letölti-e a a frissítést vagy folytatja a meglévő program használatát, frissítés nélkül. A felhasználó személyes információit a program nem használja fel a frissitésekhez. További információ a Felhasználói Feltételekben található.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_start_on_user_login">
<source>Start application system tray icon on system start-up</source>
<target>Rendszerindításkor a program ikon megjelenik a tálcán</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_start_on_user_login">
<source>If you check this option the application starts automatically when you log on.
The application is represented by a minimized icon in the task bar.
Use this option when automatic synchronization is configured.</source>
<target>Bejelölve ezt az opciót, a program elindul, amint a felhasználó bejelentkezik és a program megjelenik a program tálcán. Alkalmazzuk ezt az opciót ha az beállítottuk az automatikus szinkronizálást.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_default_browser">
<source>Open links in default browser</source>
<target>A link-ek megnyitása az alapértelmezett web böngészővel</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_option_default_browser">
<source>If the option is checked, the application uses browser set by default in system and Internet Explorer otherwise.</source>
<target>Bejelölve ezt az opciót, a program az alapértelmezett web böngészőt indítja, a link-ek megnyitásához. Egyébként program az Internet Explorer-programot használja.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="items_per_page">
<source>Number of files per page displayed in each group:</source>
<target>A megjelenített file-ok száma oldalanként, minden egyes csoportban:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="presentation_page">
<source>User interface</source>
<target>Felhasználói kezelő felület</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_presentation_page">
<source>Configure user interface parameters</source>
<source>Show balloon when synchronization finished successfully</source>
<target>A léggömb megjelenitése, sikeres szinkronizáció befejezésekor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_success_balloon">
<source>A system tray balloon will appear to inform you that background synchronization finishes successfully.</source>
<target>A léggömb a sikeres szinkronizálás befejezésekor megjelenik a rendszer sávon(system tray)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="failed_balloon">
<source>Show balloon when synchronization failed</source>
<target>A léggömb megjelenitése, sikertelen szinkronizáció esetén</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_failed_balloon">
<source>A system tray balloon will appear on any error during background synchronization process.</source>
<target>A léggömb megjelenik a rendszer sávon(system tray) bármilyen hiba esetén, a szinkronizálás ideje alatt.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_full_file_name">
<source>Display full file name</source>
<target>A teljes file név kijelzése</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_full_file_name">
<source>Full file and folder names will be displayed. Uncheck this flag to save space in the analysis result area.</source>
<target>Teljes file és mappa név kijelzés. Töröljük ezt az opciót ha helyet kivánunk megtakarítani az elemzés eredmény megjelenítésénél.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_banner_show">
<source>Show logo in the profile window</source>
<target>Megjeleníti a logót a profil ablakban</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_banner_show">
<source>If the option is checked, the program logo is displayed in the profile window.</source>
<target>Az opció bejelölésével a program logó megjelenik a profil ablakban.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_skin">
<source>Skin:</source>
<target>Arculat:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_skin">
<source>Select the skin to use in the application's user interface.
This selection is applied immediately, without the need to restart the application.</source>
<target>A felhasználói felület arculatának kiválasztása. Ez a beállitás azonnal árvénybe lép, a program újraindítása nélkül.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="event_page">
<source>Event log</source>
<target>Esemény lista</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_event_page">
<source>Configure event log parameters</source>
<target>Az esemény lista paramétereinek beállítása</target>
<source>Specify where the log messages should be streamed to</source>
<target>A lista üzeneteinek küldése az itt meghatározott helyre</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_visible_events_count">
<source>Items in log window: </source>
<target>Az esemény lista tételei:</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_save_events">
<source>Save log in file</source>
<target>Az esemény lista file-ba mentése</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_option_save_events">
<source>If this option is checked all log messages will be saved in the following file: [Current User Application Data]\Sync App Settings\_SYNCAPP\default.log. Specify maximum size of the log file in megabytes. Larger file will be truncated.</source>
<target>Az opció bejelölésével a program az összes esemény lista üzenetet elmenti a következő file-ba: [Current User Application Data]\Sync App Settings\_SYNCAPP\default.log. A maximális esemény lista file méretének megjelölése megabyte-ban. A megadottnál nagyobb file-t a program erre a méretre csökkenti le.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_file_size_events">
<source>Max log file size, Mb: </source>
<target>Esemény lista file maximális mérete (Megabyte):</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_severity_events">
<source>Log conciseness</source>
<target>Esemény lista tömöritettsége</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_option_severity_events">
<source>Select how important a message should be to be displayed in the log window.</source>
<target>Az üzenet fontossági mértékének kiválasztása, az esemény listába való bekerüléshez.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_severity_level_1">
<source>Verbose</source>
<target>Részletes</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_severity_level_2">
<source>Brief</source>
<target>Rövidített</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_severity_level_3">
<source>Warnings and Errors only</source>
<target>Csak a hibák és figyelmeztetések megjelenitése</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_severity_level_4">
<source>Errors only</source>
<target>Csak a hibák megjelenítése</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_show_events">
<source>Show event log window</source>
<target>Esemény lista ablak megnyitása</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_option_show_events">
<source>Show event log window at the bottom of the profile window. Select maximum number of messages displayed in the log window. When this number is exceeded the older messages will be truncated.</source>
<target>Esemény lista ablak megnyitása a profil ablak alatt. A megjelenítendő maximális tételek számának beállítása. A régi lista elemek felül iródnak, a maximum elérését követően.</target>
<target>A munka folyamat (job) beállításához, kattintás ide.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_scheduler">
<source>Automatic Synchronization</source>
<target>Automatikus Szinkronizálás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_scheduler">
<source>Select condition(s) for starting synchronization automatically.</source>
<target>Feltételek kiválasztása az automatikus szinkronizáláshoz.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_form_scheduler">
<source>Select condition(s) for starting synchronization.
The application must be running in order to start synchronization automatically (unless the "Use Windows Task Scheduler" option is enabled).
Automatic synchronization jobs are not started when a manual analyze/synchronize session is in progress.</source>
<target>Feltételek kiválasztása a szinkronizációhoz. A programnak mindig futnia kell, az automatikus szinkronizáláshoz, kivéve ha engedélyezzük a "Windows Feladatvezérlő (Task Sceduler)használata opciót.
Az automatikus szinkronizálás nem indul el, ha a futás idején manuális szinkronizálást/anaízist futtatunk.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_caption_scheduler">
<source>Set conditions to start synchronization automatically</source>
<target>Felételek beállítása az automatikus szinkronizáláshoz</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="drive_connected_scheduler">
<source>When removable device is connected</source>
<source>Use this option when one or more of the sync folders in this job are on a removable USB device (USB drive, digital camera, MP3 player, flash card reader, etc.).
Synchronization is performed automatically - just insert the device into a USB port.
No other interaction is required!
Note: this option does not detect when network drives are connected.</source>
<target>Használjuk ezt a beálljtást, ha egy vagy több szinkronizálandó könyvtár, cserélhető meghajtón található. (USB diszk, MP3 lejátszó, digitális kamera, chip(kártya)olvasó). Amint csatlakoztatjuk a külső meghajtót, a szinkronizálás automatikusan elindul. Nincs szükség egyéb felhasználói beavatkozásra! Ez az opció nem figyeli a hálózatos meghajtók csatlakoztatásást.</target>
<source>The program constantly monitors the source folder (or both folders in all-way sync mode) to detect file changes.
When any change is detected the application schedules the defined synchronization job to begin after the specified number of minutes elapses.
Note: if a subsequent change in a monitored folder is detected, the synchronization job is rescheduled to execute after the specified wait period.
So, the defined synchronization job does not execute until no changes in the monitored folders are detected for the specified number of minutes.
Due to system limitations, this option may not detect file changes on some network devices.</source>
<target>A program folyamatosan figyeli a forrás mappát (illetve a forrás és cél mappát a kétirányú üzemmódban) a változások észleléséhez. Ha bármilyen változás történt, p orgram megkezdi a szinkronizálást, a beállított várakozási idő elteltével. Megjegyzés: Amennyiben többszöri változtatás történt, a program újrakezdi a várakozási idő számitását. A szinkronizálás az új várakozási idő letelte után indul. Az operációs rendszer sajátosságai miatt, ez az opció nem biztos hogy észleli a változtatásokat a hálózati meghatjókon.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="after_log_on_scheduler">
<source>On application start</source>
<target>A program indításakor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="after_log_on_des_scheduler">
<source>Synchronization defined for this job is done once when the application starts.
Use this option in conjunction with the "Start application system tray icon on computer start up" option to
synchronize folders specified by this job each time the user logs on.</source>
<target>Az így beállított szinkronizálás a program elindításakor egy alkalommal végrehajtódik. Használjuk ezt a beállítást a "Rendszerindításkor megjelenik az ikon a program tálcán" opcióval együtt a felhasználói belépésenkénti szinkronizálás végrehajtásához.</target>
<source>Synchronization defined for this job is done once when the application terminates as part of user log out.
Use this option in conjunction with the "Start application system tray icon on computer start up" option to
synchronize folders specified by this job each time the user logs out.</source>
<target>Az így beállított szinkronizálás a program leállításakor, rendszer leállítás, egy alkalommal végrehajtódik a "felhasználó kilépése" részeként. Használjuk ezt a beállítást a "Rendszerindításkor megjelenik az ikon a program tálcán" opcióval együtt a felhasználói belépésenkénti szinkronizálás végrehajtásához.
Használjuk ezt a beállítást a "Rendszerindításkor megjelenik az ikon a program tálcán" opcióval együtt a felhasználói kilépésekor végrehajtandó szinkronizáláshoz.</target>
<source>The application automatically checks for file changes at the indicated frequency.
The application analyzes the folders defined for the synchronization job to determine how they have changed.
Detected changes are automatically propagated to the partner synchronization folder(s).
To minimize the impact of the application on system performance choose the largest time interval possible, consistent with your requirements.</source>
<target>A program a beállított gyakorisággal ellenőrzi a változásokat. A program elemzi a változásokat a megjelölt mappákban, és megállapítja a változtatás tipusát. A változásokat automatikusan elküldi a szinkronizációs partner mappának. A rendszer lényeges lelassításának az elkerüléséhez válasszuk a lehgosszabb periódust ami még megfelel elvárásainknak.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1_min">
<source>minute</source>
<target>perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2_min">
<source>2 minutes</source>
<target>2 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3_min">
<source>3 minutes</source>
<target>3 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5_min">
<source>5 minutes</source>
<target>5 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="10_min">
<source>10 minutes</source>
<target>10 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="15_min">
<source>15 minutes</source>
<target>15 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="20_min">
<source>20 minutes</source>
<target>20 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="25_min">
<source>25 minutes</source>
<target>25 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="30_min">
<source>30 minutes</source>
<target>30 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="45_min">
<source>45 minutes</source>
<target>45 perc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hour">
<source>hour</source>
<target>├│ra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3_hour">
<source>3 hours</source>
<target>3 ├│ra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6_hour">
<source>6 hours</source>
<target>6 ├│ra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="day">
<source>day</source>
<target>nap</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="week">
<source>week</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="month">
<source>month</source>
<target>h├│nap</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="using_WTS_scheduler">
<source>Use Windows Task Scheduler</source>
<target>A Windows Feladat Vezérlő (Task Scheduler) használata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="using_WTS_des_scheduler">
<source>The Windows Task Scheduler provides highly customizable scheduling options by means of a dialog that lets you set up daily, weekly, and monthly synchronization jobs and much more.
Press the "Configure" button to launch a dialog that lets you add a new scheduled task and define the parameters for that task.
The Windows Task Scheduler runs the application at the specified time as a separate process.
This means that you don't need to keep the application running constantly in order benefit from automatic synchronization.
Note: due to operating system security settings, this option may not work on systems for which the user log on password is not defined.</source>
<target>A Windows Feladat Vezérlő egy jól paraméterezhető feladat ütemezést nyújtó alkalmazás. A dialógus formájú feltétel megadással napi, heti, havonkénti szinkronizációs ütemezést illetve sok egyéb extra megoldást alakjthatunk ki. Kattintsunk a "Beállítások" nyomógombra a dialógus ablak mejelenítéséhez és válasszuk az "Új Ütemezés hozzáadását" és állítsuk be a kívánt paramétereket.
A Windows Feladat Vezérlő a megadott időben elindítja a szinkronizálást, külön processz formájában. Nem szükséges a szinkronizáló programot a memóriában tartani. A rendszer sajátosságai miatt, előfordulhat, hogy a feladatvezérlő a felhasználói név és jelszó beállítása nélkül nem fut.</target>
<source>Choose files and folders to be synchronized. In order to be synchronized a file must
match the inclusion filters and do not match the exclusion filters.</source>
<target>Szinkronizálandó file-ok és mappák kiválasztása. A szinkronizáláshoz, a file-nak meg kell felelni a hozzáadási illetve kihagyási szűrővel beállított feltételeknek.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_permition_filter">
<source>Inclusion Filters</source>
<target>Hozzáadási szűrő feltételek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_permition_filter">
<source>Only files that match at least one of these filters are included in synchronization.
If the inclusion filter list is empty, all files are included.</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_exclusion_filter">
<source>Exclusion Filters</source>
<target>Átugrási szűrő feltételek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_exclusion_filter">
<source>Files and folders that match at least one of these filters are excluded from synchronization.</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_file_filter">
<source>File Name Filter</source>
<target>File filter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_file_filter">
<source>Select the file name or a file mask for this filter.
File paths you specify are relative to the synchronization folder root.
Examples: "\file1.doc" - file1.doc in the root of the synchronization folder,
"*.mp3" - all MP3 files,
"\My Pictures\Summer 2005" - the entire content of the folder \My Pictures\Summer 2005,
"\*\*" - all files in subfolders.
Note: do not use complete (absolute) file/folder paths - specifications must be relative to the root of the synchronization folder.</source>
<target>Válasszuk ki a file-t vagy a név maszkot ehhez a szűrési feltételhez. Az elérési útvonalak a szinkronizálandó folderhez képest relativan értendőek. Példák: "\file1.doc" - file1.doc a szinkronizálás gyökér könyvtárában, "*.mp3" - minden MP3 file, "\My Pictures\Summer 2005" - a mappa teljes tartalma, \My Pictures\Summer 2005, "\*\*" - minden file az alkönyvtárakban. Megjegyzés: Ne használjunk teljes (abszolút) file/mappa elérési útvonalat - az elérési útvonal relative kell hogy legyen a szinkronizációs mappához képest.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_attribute_filter">
<source>File Attribute Filter</source>
<target>Attribute filter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_attribute_filter">
<source>Select specific file attributes for this filter.
Only files and folders that have the specified attributes match the filter specification.</source>
<target>File tulajdonság szűrő beállítása. Csak a bejelölt tulajdonságokkar rendelkező file-ok és mappák felelnek meg a szűrési feltételeknek.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_read_only_attribute">
<source>Read only</source>
<target>Csak olvashat├│</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_archive_attribute">
<source>Archive</source>
<target>Archív</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_hidden_attribute">
<source>Hidden</source>
<target>Rejtett</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_system_attribute">
<source>System</source>
<target>Rendszer</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_compressed_attribute">
<source>Compressed</source>
<target>Tömörített</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_encrypted_attribute">
<source>Encrypted</source>
<target>Titkosított</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_attribute_switch_any">
<source>Any</source>
<target>Bármilyen</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_attribute_switch_on">
<source>Set</source>
<target>Beállít</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_attribute_switch_off">
<source>Unset</source>
<target>Visszavon</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_apply_to">
<source>Apply to</source>
<target>Alkalmaz</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_status">
<source>File status</source>
<target>File státusz</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_option_status">
<source>
Select file status as assigned by the synchronization algorithm. For instance, if
you check "Deleted" all deleted files and folders will match the filter. </source>
<target>A szinkronizációs algoritmus szerinti tulajdonságok kiválasztása. Példa: Ha bejelöljük a "Törölt" tulajdonságot, minden törölt file megfelel majd a szűrási feltételnek.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_modification_time">
<source>File modification time</source>
<target>File módosítás ideje</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_modification_time">
<source>Select file modification time range.</source>
folders deleted on other side of synchronization.</source>
<target>Itt kiválaszthatjuk mi történjen a file-okkal és mappákkal amelyek törlődtek a szinkronizáció másik oldalán</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_disk_delete">
<source>Remove permanently</source>
<target>Végleges eltávolítás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_disk_delete">
<source>Files and folders that should be
deleted during synchronization will be deleted from the disk
without restoring capability. Use this option to save disk
space and to prevent unauthorized recovery of deleted data.</source>
<target>Azok a file-ok és mappák amelyeket törlésre jelöltünk, a szinkronizáció során végleg kitörlődnek, visszaállítási lehetőség nélkül. Használjuk ezt az opciót ha tárolóhelyet kivánunk megtakarítani, illetve ha szeretnénk elkerülni az illetéktelen file és mappa visszaállítást.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_to_bin_delete">
<source>Move to Recycle Bin</source>
<target>Átküldés a Törölt File-ok mappába (Recycle Bin)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_to_bin_delete">
<source>Files/folders that should be deleted during synchronization will be moved
to Windows Recycle Bin. They can be restored from Recycle Bin
later. This option works for local drives only.</source>
<target>Ezzel az opcióval, minden File és mappa amelyet törlésre jelöltünk, átkerül a Törölt File-ok mappába, és később visszaállitható. Ez az opció csak a helyi meghajtókra érvényes.</target>
should be deleted during synchronization will be moved to
"\_SYNCAPP\Versioning" hidden subfolder of the synchronization root
folder. To restore the files copy them back to the original
location.</source>
<target>Ezzel az opcióval, minden File és mappa amelyet törlésre jelöltünk, átkerül a "\_SYNCAPP\Versioning" rejtett mappába. A visszaállításhoz, másoljuk vissza a file-okat eredeti helyükre. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_to_user_location_delete">
<source>Move to user-defined location</source>
<target>Átküldés a felhasználó által megadott mappába</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_to_user_location_delete">
<source>Files/folders that should
be deleted during synchronization will be moved to the folder
specified above. To restore the files copy them back to the original
location.</source>
<target>Ezzel az opcióval, minden File és mappa amelyet törlésre jelöltünk, átkerül az itt megadott mappába. A visszaállításhoz, másoljuk vissza a file-okat eredeti helyükre. </target>
overwritten during synchronization will be deleted from the disk
without restoring capability. Use this option to save disk
space and to prevent unauthorized recovery of old file versions.</source>
<target>Az így megjelölt file-ok felülíródnak a szinkronizáció során, visszaállítási lehetőség nélkül. Ezt az opciót tárolóhely megtakarítása, illetve a régi másolatok illetéktelen visszaálításának megakadályozására használhatjuk.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_to_bin_change">
<source>Move to Recycle Bin</source>
<target>Átküldés a Törölt File-ok mappába (Recycle Bin)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_to_bin_change">
<source>Files that should be
overwritten during synchronization will be moved
to Windows Recycle Bin. They can be restored from Recycle Bin
later. This option works for local drives only.</source>
<target>Ezzel az opcióval, minden File amelyet törlésre jelöltünk, átkerül a Windows Törölt File-ok mappába, és később visszaállitható. Ez az opció csak a helyi meghajtókra érvényes.</target>
overwritten during synchronization will be moved to
"\_SYNCAPP\Versioning" hidden subfolder of the synchronization root
folder. To restore the files copy them back to the original
location.</source>
<target>A file-ok amelyeket felülírásra jelöltünk, a szinkronizáció során átkerülnek a program gyökér könyvtárában található "\_SYNCAPP\Versioning" rejtett mappába. A visszaállításhoz másoljuk vissza a file-okat az eredeti helyükre.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_to_user_location_change">
<source>Move to user-defined location</source>
<target>Átküldés a felhasználó által megadott mappába</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_to_user_location_change">
<source>Files that should be
overwritten during synchronization will be moved to the folder
specified above. To restore the files copy them back to the original
location.</source>
<target>A file-ok amelyeket felülírásra jelöltünk, a szinkronizáció során átkerülnek az itt beállított mappába. A visszaállításhoz másoljuk vissza a file-okat az eredeti helyükre.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_errors">
<source>Error Handling</source>
<target>Hibakezelés</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_errors">
<source>Customize program behavior in case of errors and warnings.</source>
<target>A program működésének testre szabása, hibajelzés illetve figyelmeztetés esetén.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_caption_errors">
<source>Error Handling</source>
<target>Hibakezelés</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_manual_mode">
<source>Manual mode</source>
<target>Manuális (kézi) üzemmód</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_automatic_mode">
<source>Automatic mode</source>
<target>Automatikus ├╝zemm├│d</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_stop">
<source>Alert</source>
<target>Riasztás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_skip">
<source>Skip</source>
<target>Kihagy</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_ignore">
<source>Ignore</source>
<target>Figyelmen kívül hagy</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_auto_retry">
<source>Auto Retry</source>
<target>Automata újra próbálás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_not_retry">
<source>do not retry</source>
<target>Ne próbálja újra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1_auto_retry">
<source>1</source>
<target>1</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2_auto_retry">
<source>2</source>
<target>2</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3_auto_retry">
<source>3</source>
<target>3</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5_auto_retry">
<source>5</source>
<target>5</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="10_auto_retry">
<source>10</source>
<target>10</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="50_auto_retry">
<source>50</source>
<target>50</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="100_auto_retry">
<source>100</source>
<target>100</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_unlimited">
<source>unlimited</source>
<target>nem maximált</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_error_list">
<source>Errors</source>
<target>Hibák</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_error_list">
<source>
Specify program behavior in
case of different errors for manual and automatic
(scheduled) synchronization in left and right columns
correspondingly.
Set "Stop" to stop synchronization session on the error.
Set "Alert" to pause and show the error message to user.
Set "Skip" to ignore the error.
Set "Auto Retry" for automatic retry attempt.</source>
<target>A program viselkedésének meghatározása, a külömböző hibajelzésekre. A manuális szinkronizáció esetén a bal, illetve automatikus szinkronizáció esetén, a jobb oldali oszlopban. "Megállít" -leállítja a szinkronizálást. "Riasztás" - felfüggeszti a szinkronizálást és hibaüzenetet jelenít meg. "Skip" - a hibát figyelmen kívül hagyja. "Újra Próbál" - automatikusan újra megkísérli a szinkronizálást.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_device_not_found_error">
<source>Device is not found</source>
<target>A meghajtó nem található</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_device_not_found_error">
<source>Drive is not accessible.</source>
<target>A meghajtó nem elérhető.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_network_error">
<source>Network errors</source>
<target>Hálózati hiba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_network_error">
<source>Network drive is not accessible.</source>
<target>A hálózati meghajtó nem elérhető.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_access_error">
<source>Access denied</source>
<target>Hozzáférés megtiltva</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_access_error">
<source>Resource is available, but access is not permitted.</source>
<target>Az eszköz elérhető, de a hozzáférés nem emgedélyezett.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_other_error">
<source>Other errors</source>
<target>Egyéb hibák</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_other_error">
<source>All errors not listed above.</source>
<target>Minden egyéb fent nem felsorolt hiba.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="option_warning_list">
<source>Warnings</source>
<target>Figyelmeztetések</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o_des_warning_list">
<source>Customize program behavior when warnings appear.</source>
<target>A program működésének beállítása figyelmeztető üzenetek esetén</target>
<source>Files and folders deleted on the source side are also deleted on the target side after synchronization. You should perform complete synchronization at least once to make this option work correctly.
</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="check_overwrite_files">
<source>Propagate modifications</source>
<target>Módosítási értesítés</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hint_check_overwrite_files">
<source>Files and folders modified on the source side are overwritten on the target side after synchronization.
</source>
<target>A forrás oldalon módosított file-ok és mappák a szinkronizáció után a cél könyvtárban felülíródnak.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="job_caption_list">
<source>Jobs</source>
<target>M┼▒veletek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="job_caption_ord_list">
<source>Jobs</source>
<target>M┼▒veletek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="job_des_ord_list">
<source>Reorder jobs if necessary</source>
<target>Szükség esetén a múveletek újra rendezése</target>
<source>Retrieving information about the latest version from synchronizer home page...</source>
<target>Verzió frissítési információk letöltése a progam Internetes oldaláról...</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="vercheck_connection">
<source>(Please make sure you are connected to the Internet)</source>
<target>(Ellenőrizzük az Internet kapocslat meglétét)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="vercheck_failedmsg">
<source>
Failed to connect to the web server.
Please make sure you are connected to the Internet and try again.
Internet Explorer must be properly configured for Internet access.
</source>
<target>Nem sikerült a web szervert elérni. Ellenőrizzük az Internet kapocslat meglétét és próbáljuk újra. Győződjünk meg róla hogy az Internet Explorer beállításai megfelelőek az Internet eléréséhez.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_caption">
<source>Choose <x id="1" /> Pro Activation Method</source>
<target>Válasszuk a <x id="1" /> Professzionális változatának Aktiválását</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_online_prompt">
<source>Use the instant, on-line activation method if you have an Internet connection on this computer and you don't have an activation key.</source>
<target>Ha van Internet hozzáférésúnk erről a számítógépről, válasszuk az azonnali, Online aktiválást ha még nincs aktiváló kódunk.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_offline_prompt">
<source>Otherwise, use the off-line activation method.
Note: obtaining an activation key off-line may take up to 48 hours.</source>
<target>Ha nincs Internet elérésünk, válasszuk az Offline aktiválást. Ezzel a módszerrel megközelítéleg 48 óra alatt kaphatunk aktiválási kódot.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_online_button">
<source>Activate On-line</source>
<target>Online Aktiválás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_offline_button">
<source>Activate Off-line</source>
<target>Offline Aktiválás</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_off_caption">
<source>Off-line <x id="1" /> Pro Activation</source>
<source>Enter the activation key you received in the box above.</source>
<target>Kérjük a kapott aktiválási kulcs beírását a fenti adatmezőbe.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_send6">
<source>Contact us via the Ticket Support System if you have not received any response within 48 hours.</source>
<target>Javasoljuk a Ticket Support, hiba bejelentési jegy használatával a cégünk értesítését, amennyiben az aktiválási kulcs nem érkezik meg 48 óra elteltével.</target>
<source>Pro version has been successfully activated!</source>
<target>A Professzionális vezió aktiv!</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_failed">
<source>Activation error! Please check the license activation key code you entered.</source>
<target>Aktiválási hiba! Ellenőrizzük a a beírt licensz aktiválási kulcs helyességét.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_failed_hwid">
<source>Activation error! The license activation key is correct, but the Computer Hardware ID does not match.
Please obtain a separate license activation key for this computer.</source>
<target>Aktiválási hiba! A licensz kulcs helyes, de a Hardver Azonosító nem egyezik. Javasoljuk egy külön erre a számítógépre érvényesített aktiválási kulcs beszerzését. </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="activate_failed_comp">
<source>
The entered key is not valid for this computer. To obtain a key for
your computer please contact the software vendor.
</source>
<target>A beírt kulcs nem használható ezen a számítógépen. A megfelelő kucs beszerzéséhez, lépjünk kapcsolatba a program forgalmazójával.</target>
<source>Some jobs are still active. Do you want to interrupt the synchronization process?</source>
<target>Aktív munkafolyamat. Megszakítsuk a szinkronizálást?</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="remove_job_message">
<source>Do you really want to delete job "<x id="1" />"?</source>
<target>Val├│ban t├╢r├╢lni akarjuk a "<x id="1" />" munkafolyamatot? </target>
</trans-unit>
<trans-unit id="import_job_message">
<source>Current job will be overwritten. Do you want to continue?</source>
<target></target>
</trans-unit>
<trans-unit id="out_of_range_time">
<source>The time is out of range</source>
<target>Az idő intervallum nem megfelelő</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dlg_logout_caption">
<source>Sync on logout</source>
<target>Szinkronizálás Kilépéskor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dlg_logout_text">
<source>Synchronization activated by "before log out" option is in progress. Please wait till the application exits automatically when synchronization is done.</source>